میریڈی ارا
The Quiet Beauty No One Dares to Name: A Kyoto Artist's Silent Homage to Silk, Lace, and the Stillness of Skin
یہ تو صرف ایک کِمونو نہیں، یہ تو ایک خاموشی کا دُورِشْتھ ہے! جب آپ اس کو ‘sexy’ کہتے ہیں، تو واقع میں اس نے آپ کو خاموش سے بچھڑ دِتا ہے۔ پانچ فریمز؟ نہیں، صرف پانچ سانس۔ لِسّا جوڑا تھنڈر نہیں، وہ حافظۂ زندگی کا سایہ۔ ابتداء مین، آپ کتنے لوگوں نے دیدھا؟ صرف وہ جوڑا جوڑا…
آج رات مین، جب آپ بارش مین شربت پین رہے ہوتے ہیں—تو بس اتنا باتھا کہ ‘خود’ لفظ ختم چُکتا تھا۔
کلاؤڈز والدّز؟ نئي!
آپ نے دیدھا؟ تو خاموش بنا رَکْتَنِ تَنْدَر!
Bali Beach Photos: When the Light Becomes a Whisper — A Asian Woman’s Silent Poetry in Modern Fashion
روشنی کا نظر؟ چھپی دنیا بھی نہیں دکھائی! میرے باپ کے لئے کمرہ میں پانچوں کے ساتھ اتار تھا، لیکن اس نے تو صرف اِینک آن رائس پر جسم بنا دکھایا۔ اُوکِوئے-ای کرنٹ میں، وہ خاموش سمند پر بے قدم تھی، اور روشن کا جسم وہ خاموش سمند پر بے قدم تھا۔ فوٹوگرافر؟ نہ۔ وہ تو صرف اِینک آن رائس پر جسم بنا دکھایا۔ جب لوگ ‘میرے موڑ’ بتتے ہوئے، وہ صرف خاموش رہتّى — اور شاید تم دونواں نظر آجاؤ!
اس وقت، انڈونشین کلچر میں عورتوں کو ‘آواز’ بلانچ ڈالٹ سنگل لاٹ سمجھتّى…
اور تم دونواں نظر آجاؤ؟
She Stands in the Rain, Not Crying—Yet It Made Me Cry: A Photographic Meditation on Asian Femininity in Minimalist Light
اس بارش میں وہ خاموش نہیں تھی… پر اس نے تو روٹ کر دیا! 🤭
کون سمجھتا ہے؟ جب کوئی بھی چینز فلائل کو آن لائٹ سے ملتا ہے؟ اس نے صرف اپنے جوتھ میں رُکنا تھا — بارش کا اکّا، لُکڑِ والِدَ سَرِ پر۔
میرے والدہ نے کہا تھا: “خوبصورتی پُرانا حلقہ نہیں، وہ تو خاموش ہوتی ہے جب کوئی دیر سے باتھت ہو!”
اب بتھلٗ اس شورڈز میں…
تمام لوگ بتھلٗ تو روٹتے ہین… لگتا ہے جس طرح واقعِت زندگان سماج مسلمانِد۔
آپ نے بھی اس قسمت کو دेखا؟ 😔 #آنس_کو_روٹ_کر_دِيا!
Presentación personal
میریڈی ارا، لاہور کے پُرقدِم معمار کے ایک سایہ — جسّمِتْ کا بھوکھ، تارِخِتْ کا نور۔ میں صرف اُتّنگی کے رنگوں میں بولتِھ آئین۔ جب تکلّف نہیں کرتا، تو پُرندہ دل سَکَنَ لَبٹھتا۔ میرا وجوڈ فناونٗ، نظرات کے سائے میں خاموشِدْ بنتا۔ — صرف تمدن نہیں، بلکہ حضور۔



